Mantenimiento de Ascensores en Girona
www.sigma.cat
www.sigma.cat
Tratamiento Térmico Acero
www.acroperda.com
www.acroperda.com
Van Gogh Pinceles
vpiera.com
vpiera.com
Perfilómetro Láser
www.bitmakers.com
www.bitmakers.com
UV Absorvers
www.proquimac.com
www.proquimac.com
Cork protection pads
barnacorkexport.com
barnacorkexport.com
--------- patrocinadors involuntaris --------------------------------------
Kafka: sentits i llengua d'un "castell" restaurat
Ciutat Maragda
Catalunya Ràdio
David Guzman és el nostre guia a "Ciutat Maragda", el nou programa de literatura de Catalunya Ràdio. Inspirat en l'imaginari de la ciutat del mag d'Oz on els somnis es feien realitat, cada dissabte a les 11 de la nit, Guzman conjura totes les forces de les ficcions literàries per crear un món de paraules i de poesia musical.
Avui abordem l'obra de Franz Kafka des de la nova traducció d'"El castell" (Club Editor), a càrrec de Joan Ferrarons. Amb ell, i amb Anna Ballbona i Jordi Puntí, parlem del sentit i l'estil d'aquesta novel·la inacabada i de les claus per llegir Kafka, en les novel·les i en contes com els que recull també el volum "Petites faules" (Comanegra), amb traducció d'Anna Punsoda. I Joan-Lluís Lluís ens porta avui una biblioteca que podria signar l'autor d'"El castell": la que descriu Miquel de Palol a la seva novel·la "Ígur Neblí".
Ciutat Maragda
Catalunya Ràdio

David Guzman és el nostre guia a "Ciutat Maragda", el nou programa de literatura de Catalunya Ràdio. Inspirat en l'imaginari de la ciutat del mag d'Oz on els somnis es feien realitat, cada dissabte a les 11 de la nit, Guzman conjura totes les forces de les ficcions literàries per crear un món de paraules i de poesia musical.
Avui abordem l'obra de Franz Kafka des de la nova traducció d'"El castell" (Club Editor), a càrrec de Joan Ferrarons. Amb ell, i amb Anna Ballbona i Jordi Puntí, parlem del sentit i l'estil d'aquesta novel·la inacabada i de les claus per llegir Kafka, en les novel·les i en contes com els que recull també el volum "Petites faules" (Comanegra), amb traducció d'Anna Punsoda. I Joan-Lluís Lluís ens porta avui una biblioteca que podria signar l'autor d'"El castell": la que descriu Miquel de Palol a la seva novel·la "Ígur Neblí".
----------------------------------------------