Ajudes Instal·lació d'Ascensors
www.ascensorsbaro.com
www.ascensorsbaro.com
Verde S
www.proquimac.com
www.proquimac.com
Candurin
www.proquimac.com
www.proquimac.com
Tapones Corcho
www.barnacork.com
www.barnacork.com
paletas DISA
www.acroperda.com
www.acroperda.com
Pinceles acrílico
vpiera.com
vpiera.com
--------- patrocinadors involuntaris --------------------------------------
"La ciutat de les dames", la ginecotopia de la primera escriptora feminista
Ciutat Maragda
Catalunya Ràdio
David Guzman és el nostre guia a "Ciutat Maragda", el nou programa de literatura de Catalunya Ràdio. Inspirat en l'imaginari de la ciutat del mag d'Oz on els somnis es feien realitat, cada dissabte a les 11 de la nit, Guzman conjura totes les forces de les ficcions literàries per crear un món de paraules i de poesia musical.
Avui abordem un text seminal dels estudis de gènere i del feminisme, "La ciutat de les dames", una obra del segle XV que postula drets com la igualtat en l'educació escrita per qui la història considera la primera escriptora professional: Cristina de Pizan. En parlem amb la seva traductora, Mercè Otero Vidal, que ara ha revisat el text per a la nova edició; amb l'editora Antònia Carré-Pons, que l'acaba de publicar a Cal Carré; amb Xènia Dyakonova, i amb Adolf Beltran, que també ens parla de "La teologia feminista en la història" a partir del llibre de Teresa Forcades a l'editorial Fragmenta.
Ciutat Maragda
Catalunya Ràdio
David Guzman és el nostre guia a "Ciutat Maragda", el nou programa de literatura de Catalunya Ràdio. Inspirat en l'imaginari de la ciutat del mag d'Oz on els somnis es feien realitat, cada dissabte a les 11 de la nit, Guzman conjura totes les forces de les ficcions literàries per crear un món de paraules i de poesia musical.
Avui abordem un text seminal dels estudis de gènere i del feminisme, "La ciutat de les dames", una obra del segle XV que postula drets com la igualtat en l'educació escrita per qui la història considera la primera escriptora professional: Cristina de Pizan. En parlem amb la seva traductora, Mercè Otero Vidal, que ara ha revisat el text per a la nova edició; amb l'editora Antònia Carré-Pons, que l'acaba de publicar a Cal Carré; amb Xènia Dyakonova, i amb Adolf Beltran, que també ens parla de "La teologia feminista en la història" a partir del llibre de Teresa Forcades a l'editorial Fragmenta.
----------------------------------------------